DRENO PARA SUCÇÃO  WILTEX KAWAMOTO

DRENO PARA SUCÇÃO WILTEX KAWAMOTO

por CIRÚRGICA FERNANDES
na categoria Drenos
Descrição

O Dreno para Sucção Wiltex Kawamoto está disponível nos modelos Tipo Mola, com capacidade de 400 ml e no Modelo Tipo Sanfona com mola, com capacidade de 500 ml.

Componentes:

Tipo Mola: Reservatório de PVC com quatro molas de aço inoxidável de 400ml, válvula anti-refluxo. Tubo extensor de 100cm em PVC com clamp. Dreno radiopaco e multiperfurado nos tamanhos 3.2, 4.8 e 6.4mm, conector do dreno em Y e trocater em aço inoxidável.

Tipo Sanfona com mola: Reservatório de PVC sanfonado de 500ml, com uma mola central para melhor efetividade. Tubo extensor de 100cm em PVC com clamp. Dreno radiopaco e multiperfurado nos tamanhos 3.2, 4.8 e 6.4mm, conector do dreno em Y e trocater em aço inoxidável.

Indicações

Os Drenos para Sucção Wiltex Kawamoto são indicados para situações nas quais o organismo descarta líquido, em cirurgias comuns, cirurgias ortopédicas, feridas, inchaço hipodérmico. Será usado para drenar o líquido e reservá-lo temporariamente em seu compartimento.

Precauções

Dispositivo para uso em um único paciente e não deve ser re-esterilizado. Deve ser descartado após o uso.
Garanta que o campo operatório esteja livre de fragmentos, antes do fechamento da ferida.
Estabelecer o vácuo, assim que possível, após o fechamento da ferida, para confirmar que não há obstrução do tubo de drenagem e do reservatório.
Evitar dobra em qualquer parte da tubulação de drenagem, para evitar parada na drenagem da ferida.
Usar fitas e/ou curativos para evitar o deslocamento do tubo de drenagem.
Inspecionar em intervalos regulares o fluxo de drenagem, quantidade e estabilidade.
Após remoção da fita, remova o tubo de drenagem gentilmente e inspecione a ferida cuidadosamente para confirmar que o tubo todo tenha sido removido.

Advertências

Deixar o dreno implantado por um período de tempo que permita que o tecido cresça ao redor do dreno e dentro das perfurações, pode causar quebra na remoção.

Dreno ou tubo não deve ser manuseado com qualquer instrumento. Isto pode causar ruptura, deformação ou enfraquecimento e conseqüente quebra do dreno.

Não suture os drenos. Drenos devem ser colocados e removidos cuidadosamente com a mão através de pressão lenta e constante. Força excessiva pode resultar em quebra.

Assegure que a junção do tubo e local de saída é hermética, mantendo a pressão negativa no reservatório.

Instruções de Uso

Modelo Sanfona
Inserção do tubo de drenagem e conexão do reservatório
1. Remover tubo, trocarte e reservatório do envelope estéril.
2.Posicionar o trocarte com o tubo conectado dentro da incisão.
3.Empurrar o trocarte através dos tecidos até que saia da pele.
4.Puxe o tubo de drenagem através do trocarte até que o indicador de 5 cm esteja visível.
5.Corte o tubo de drenagem no comprimento desejado e remova o trocarte.
6.Suturas ou fitas podem ser usadas para manter o tubo de drenagem no lugar.
7.Conecte o tubo de drenagem no tubo do reservatório através do conector em Y.
8.Enfiar o clamp no tubo do reservatório e inserir a outra extremidade do tubo no local de porta de drenagem do reservatório.

Para estabelecer pressão negativa no reservatório
1.Remover o plug da porta de drenagem do reservatório.
2.Comprimir o reservatório com a mão, e re insira o plug.
3.O sistema de drenagem de feridas está agora em funcionamento.

Modelo Mola
Para ativar
1.Após o posicionamento do tubo dentro do corpo, insira o tubo do reservatório na Porta de Sucção do reservatório.
2.Insira o plug na Porta de Drenagem, somente o suficiente para acoplar os flanges. Cuidado para não impedir o fluxo de ar.
3.Feche o clamp do tubo do reservatório.
4.Comprima totalmente o reservatório.
5.Complete a inserção do plug na Porta de Drenagem.
6.Libere o clamp para ativar a sucção.

Para esvaziar
1.Determine o volume do líquido usando as calibrações na lateral do reservatório.
2.Prender o clamp no tubo do reservatório.
3.Remover o plug da Porta de Drenagem e esvaziar o reservatório.

Para reativar
1.Esteja certo de que o reservatório está completamente vazio.
2.Repita os passos 2 até 6.

Precaução: Esvazie completamente o reservatório antes de reativar.

Cuidados de Conservação e Armazenagem

Armazenar em local seco e fresco (T < 25°C).

Apresentação

Os Drenos para Sucção Wiltex Kawamoto são fornecidos esterilizados por Óxido de Etileno, embalados individualmente em bolsa de Polietileno ou bolsa de filme/papel cirúrgico e em seguida em caixa de papel cartão. Prazo de validade de 5 anos após a esterilização.

“PRODUTO ESTÉRIL DE USO ÚNICO”

“PROIBIDO REPROCESSAR”

Informações:
48732 Dreno Sucção Mola 3.2mm Wiltex Kawamoto

48748 Dreno Sucção Mola 4.8mm Wiltex Kawamoto

48764 Dreno Sucção Mola 6.4mm Wiltex Kawamoto

58732 Dreno Sucção Sanfonado 3.2mm Wiltex Kawamoto

58748 Dreno Sucção Sanfonado 4.8mm Wiltex Kawamoto

58764 Dreno Sucção Sanfonado 6.4mm Wiltex Kawamoto

Drenos de Sucção

BIOMECÂNICA INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE PRODUTOS ORTOPÉDICOS LTDA.

Dreno Toráxico

CPL MEDICAL´S PRODUTOS MÉDICOS LTDA.

Equipo

HARTMANN IND. COM. DE PROD. MÉDICO-HOSP. LTDA.

Dreno Trocater

M/S ADROIT MANUFACTURING CO.

Drenos

PACIFIC HOSPITAL SUPPLY CO. LTD.

Drenos Ortopédicos

PACIFIC HOSPITAL SUPPLY CO. LTD.

Dreno Penrose

MEDICONE PROJETOS E SOLUÇÕES P/ A INDÚSTRIA E A SAÚDE LTDA.

Copo de dreno Ref.0039

ENGMED Equipamentos Médicos Hospitalares

Dreno

HAOXI EQUIPAMENTOS MÉDICOS HOSPITALARES LTDA.